Translations of technical specifications and specific technical documentation
Accademia delle Lingue 1980® has translated into all the languages of the global metal markets, of great interest to National and Multinational companies operating in the processing of any type of metal.
Our activity is considerable in terms of the number of years and the variety of experiences in translating brochures, technical sheets for machinery into 72 languages.
We specialise in the translation of technical manuals for companies in the metal industry and their components. In collaboration with our partner who specialises in Technical Documentation Writing and Graphic Design, we support in offering a complete service up to translation in compliance with the current regulations of the reference metal market.
Selling a piece of machinery in India is not the same as selling it in Ukraine, starting from the packaging…
What We Translate
Types of Translations
RRT Editing
Graphic Design
Technical Manual Translation
TECHNICAL DOCUMENTATION:
- RRT Maintenance Manuals
- RRT User and Workshop Manuals
- RRT Operating Booklets
- RRT Catalogues
- RRT Parts Catalogues, Perspective Drawings, and Technical Brochures
- RRT General Technical Documentation
- RRT Installation Manuals
- RRT Configuration Manuals
- RRT User Manuals
- RRT Maintenance Manuals
- RRT Software Programming Manuals
- RRT Technical Manuals
- RRT Software Manuals, Hardware Manuals
- Converting Documents to CMS (Content Management System) or Various Formats
- CMS Technical Documentation
- CMS for Technical Manuals
- Technical Data Sheets
- Brochures
- Catalogues
- SEO-SEM-ADV Advertising Campaigns
- Press Releases
- Articles
- Websites
- E-commerce
- Portals
- Blogs
- Industry Magazines
- Technical Illustrations
- Technical Drawings
- Navigable Price Lists
- Design of Document Models and Prototypes
- Design of Product Document Set Structure
- Development of Training Documentation
- Development of Company Procedures
- Document Revision and RESTYLING
- Corporate Glossaries
- Promotional Exhibition Materials
Industrial translations for the metal sector
Traduciamo le schede tecniche in 72 lingue
Translations, Notarisations, and/or Legalisations or Apostille
The team at the Accademia delle Lingue 1980® can also handle notarising or legalising documents translated by us. (The Hague Convention, October 5, 1961)
Chamber of Commerce Records, Certificates of Origin, Export Documents, Quality Certificates, Contracts, Invoices, Revenue Agency, Corporate Articles of Association, Corporate Bylaws, Corporate Financial Statements, Legal Deeds, Notarial Deeds, Judicial Deeds, Transfer of Corporate Shares, Special Powers of Attorney, Sales Powers of Attorney, Judgments, Letters of Request, Minutes of Meetings, Testamentary Minutes.
Reference Standards
Our manuals are translated and prepared in compliance with the Machinery Directive, CE Marking, ISO-UNI standards, and IEC-CEI standards.
The manuals conform, where required, to legal regulations and follow international standards.
Mercati di riferimento
Professional Services in Support of the Metal Sector
Integrated Services
Industrial Translations
Technical Manuals
Sector-specific Translations
Manuali Cataloghi Schede Tecniche
Specifications
- Articles
- Machinery Regulations
- Industry Journals
- Trade Fairs/Exhibitions
- Industry Glossaries
- Layout Design
- Text Editing/Writing
- Graphics for your Technical Manuals
- Technical Passport
- Machinery Directive
- CE Marking
- ISO-UNI Standards
- IEC-CEI Standards
Administrative Procedures
- List of Documents for Procedure
- List of Administrative Procedures
- List of Sworn Documents
- List of Source and Target Languages
Sworn Translations
- Translation
- Affidavit
- Legalization or Apostille