Traduzioni per il Settore Industriale Enologico

Il tuo settore è il nostro ambiente quotidiano di lavoro


La Competenza e l’Esperienza Linguistica e Tecnica, che l’Accademia delle Lingue 1980® ha sempre perseguito come obiettivo primario, è data da una full immersion nel tuo settore dell’Enologia, che riveste una posizione centrale nel panorama industriale.

dallo studio del tuo settore partendo dalla partecipazione alle Fiere del tuo Settore nelle quali siamo presenti con i nostri interpreti in tutte le lingue; la traduzione delle Riviste Nazionali ed Internazionali, esse ci danno un supporto aggiornato di tutte le novità mondiali, sui prodotti, sui termini tecnici, e soprattutto sui competitors internazionali.

I tuoi Mercati di riferimento sia di Import che di Export, sono da noi conosciuti nelle loro peculiarità.
Essi spesso sono spettatori di cambiamenti dettati da eventi macro-politici o interni alla Nazione importatrice e/o esportatrice.
I Paesi e i Mercati, ci dettano le Lingue di comunicazione con un’attenzione particolare alle differenze culturali nelle trattative commerciali in Fiera o in Visita con delegazione.

La conoscenza del tuo settore industriale in modo approfondito! Genera Traduzioni Tecniche di alto contenuto qualitativo.

Di seguito potrai trovare la lista dei Macchinari relativi al comparto enologico di nostra competenza, l’esperienza in anni sviluppata nel settore, ci ha portate a tradurre qualsiasi macchinario ed attrezzatura industriale. Inoltre Associazioni tipo COM&TEC, “Associazione Italiana sulla Comunicazione Tecnica” ci supportano in modo eccellente, nel creare memorie traduttive customizzate.

Macchine e Tecnologie per l’industria Enologica
Macchinari di nostra competenza traduttiva

Macchine 

1. Macchinari per la Vendemmia

  • Vendemmiatrici automatiche
  •  Cingolati per vigneti

2. Macchine per la Vinificazione

  • Pigiadiraspatrici
  • Pressatrici
  • Fermentatori
  • Serbatoi di fermentazione con controllo di temperatura
  • Presse a membrana

3.Macchinari per la Maturazione e Affinamento

  • Botti e barriques
  • Serbatoi in acciaio inox
  • Botti in cemento vetrificato

4.Filtrazione e Stabilizzazione

  • Filtri tangenziali
  • Filtri a farina fossile
  • Stabilizzatori tartarici

5. Imbottigliamento

  •  Riempitrici automatiche
  • Tappatrici
  • Etichettatrici

6. Gestione e Stoccaggio

  • Impianti di climatizzazione per cantine
  • Impianti di automazione per cantine

7. Macchinari per l’Analisi e il Controllo della Qualità

  • Spettrofotometri
  • Refrattometri
  • Cromatografi

8. Sostenibilità e Innovazione

  • Impianti fotovoltaici e di recupero energetico
  • Sistemi di recupero delle acque

Tecnologie

1.Tecnologie per la Vinificazione

  • Fermentatori con controllo della temperatura
  • Micro-ossigenazione
  • Macchine di macerazione dinamica

2.Tecnologie di Stabilizzazione e Filtrazione

  • Filtri tangenziali
  • Stabilizzazione tartarica elettrochimica
  • Flash detente

3.Tecnologie di Imbottigliamento e Confezionamento

  • Riempitrici isobariche
  • Tappatrici con vuoto d’aria
  • Sistemi di etichettatura automatizzati

4. Automazione e Digitalizzazione

  • Cantine 4.0
  • Sensori IoT
  • Droni per vigneti

 5. Sostenibilità e Tecnologie Green

  • Recupero energetico
  • Fotobioreattori

6. Tecnologie di Analisi e Controllo Qualità

  • Spettrometria di massa
  •  Refrattometri digitali
  • Sistemi di analisi NIR (Near-Infrared Spectroscopy)

7. Tecnologie di Stoccaggio e Conservazione

  • Serbatoi in acciaio inox con rivestimenti speciali
  •  Botti in cemento rivestito
  • Cantine climatizzate automatizzate

Si prega di segnalare qualsiasi imprecisione riportata in questa pagina web, al fine di apportare un valore aggiunto al nostro impegno nella conoscenza e nella traduzione del vostro settore che amiamo tanto!

Tipologie di Traduzione

RRTS
Redazione Copywriter, Realizzazione Grafica, Traduzione di Manuali Tecnici, Stampa per Asseverazione

DOCUMENTAZIONE TECNICA

  • RRT Manuali di manutenzione
  • RRT Istruzioni d’uso, d’officina
  • RRT Libretti operativi
  • RRT Cataloghi
  • RRT Disegni cataloghi ricambi disegni prospettici
  • e depliant tecnici
  • RRT Documentazione tecnica in genere
  • RRT Manuali di installazione
  • RRT Manuali di configurazione
  • RRT Manuali di uso
  • RRT Manuali di manutenzione
  • RRT Manuali di programmazione software
  • RRT Manuali tecnici    
  • RRT Manuali software   manuali hardware
  • Conversione documenti in CMS (Content
  • management System) o in formati vari
  • CMS documentazione tecnica
  • CMS per manuali tecnici

MARKETING

  • schede tecniche
  • brochure
  • cataloghi
  • campagne pubblicitarie SEO-SEM-ADV
  • comunicati stampa
  • articoli
  • website
  • E-commerce
  • Portali
  • Blog
  • Riviste di settore
  • Illustrazioni tecniche
  • Disegni tecnici
  • Listini navigabili
  • Progettazione modelli e prototipi di documenti
  • Progettazione struttura set di documenti di prodotto
  • Redazione documentazione di training
  • Redazione procedure aziendali
  • Revisione e RESTYLING documenti
  • Glossari aziendali
  • Materiale fieristico divulgativo
REALIZZAZIONE GRAFICA _ formati vari

Servizio di impaginazione DTP

Microsoft Office, HTML, Flare, CMS in Word, Frame Maker, InDesign, Word e Frame Maker, PDF per la stampa in alta risoluzione – Asseverazione e/o Legalizzazione Manuali

Si prega di segnalare qualsiasi imprecisione riportata in questa pagina web, al fine di apportare un valore aggiunto al nostro impegno nella conoscenza e nella traduzione del vostro settore che amiamo tanto!


Il gruppo di lavoro dell’Accademia delle Lingue 1980® può inoltre fornire Traduzioni LEGALI GIURATE, ossia Documenti Tradotti Asseverati e/o Legalizzati o Apostillati se previsti dalla (convenzione dell’Aja 5 Ottobre1961)

  • Traduzioni Legali con assistenza estera in lingua straniera
  • Traduzioni Bancarie Assicurative
  • Traduzioni Economiche – Finanziarie

Agenzia delle Entrate • Atto costitutivo societario • Bilancio societario • Certificato di iscrizione CCIAA• Certificato d’Impresa • Atto giudiziario • Atto legale • Atto notarile • Atto notorio • Visura camerale • certificazione di qualità • Cessione quote societarie • Contratti • Fatture • Procura speciale • Procura di vendita • Sentenze • Rogatorie, Verbali di Assemblea • Statuti societari • Verbale di testamento • Testamenti • Certificati di origine Documenti per l’esportazione merci • Casellario giudiziario • Adozioni internazionali • Busta paga • Carichi pendenti • Atto di divorzio • Atto di matrimonio • Dichiarazione di nazionalità• Documento di identità • Passaporto • Patente • Certificato di Stato civile • Stato di famiglia Certificato di cittadinanza • Certificato di divorzio • Certificato di matrimonio • Certificato di morte Certificato di nascita • Certificato di residenza • Certificato medico • Analisi cliniche • Referti • Diagnosi cliniche • Certificato di Laurea • Laurea • Diploma scolastico • Curriculum vitae • Titolo di studio • Carta di Circolazione • Certificato di radiazione auto• Conversione patente • Libretto di circolazione automobilistico • Restituzione targhe

Normative di Riferimento

Normative italiane settore enologico

  • Il D.P.R. 930 del 12/07/1963 disciplina le Norme per la tutela delle denominazioni di origine dei mosti e dei vini . Introduce le Denominazioni di Origine controllata (DOC) e le Denominazioni di Origine Controllata e Garantita (DOCG).
  •  Legge n. 238/2016 (Testo Unico della Vite e del Vino): disciplina l’intera filiera vitivinicola in Italia, regolando produzione, trasformazione, commercializzazione e controllo del vino. Stabilisce norme precise per le denominazioni di origine e le indicazioni geografiche.
  • Decreto Legislativo n. 61/2010: riguarda la protezione delle denominazioni di origine e indicazioni geografiche dei vini in Italia, definendo i criteri per la certificazione e il controllo della qualità.
  • Decreto Ministeriale 23 dicembre 2009: introduce disposizioni tecniche per la produzione di vini DOC e DOCG, incluse norme per la vinificazione, invecchiamento e imbottigliamento.
  • Normativa sulle accise: il settore enologico è soggetto alla normativa fiscale sulle accise in Italia, che prevede imposte specifiche sulla produzione e commercializzazione del vino.

Normative internazionali settore enologico

1. Normative Europee

 Regolamento UE n. 1169/2011: stabilisce le norme sull’etichettatura degli alimenti, inclusi i vini, specificando informazioni obbligatorie da riportare, come allergeni e contenuto alcolico.

 Regolamento UE n. 606/2009: detta le pratiche e i trattamenti enologici ammessi per la produzione di vino nell’UE, con particolare attenzione ai requisiti tecnici di vinificazione.

 Regolamento UE n. 479/2008: introduce misure di sostegno per il settore vitivinicolo, compresi gli incentivi alla riconversione dei vigneti e la promozione del vino nei mercati esterni all’UE.

 Regolamento UE n. 2019/33: riguarda le regole dettagliate per l’etichettatura e la presentazione dei vini con denominazione di origine o indicazione geografica.

Leggi di più
  • 2. Normative Internazionali
  •  Accordo di Lisbona (1958): gestito dall’Organizzazione Mondiale della Proprietà Intellettuale (WIPO), tutela le denominazioni di origine dei vini a livello internazionale, garantendo protezione alle indicazioni geografiche di prodotti vinicoli.
  •  Codex Alimentarius: è un insieme di standard internazionali stabiliti dalla FAO e dall’OMS per garantire la qualità e la sicurezza degli alimenti, incluso il vino. Copre aspetti come la presenza di additivi, contaminanti e l’etichettatura.
  • Accordo TRIPS (1994): parte dell’Organizzazione Mondiale del Commercio (OMC), stabilisce la protezione delle indicazioni geografiche dei vini a livello globale, influenzando direttamente la protezione dei marchi vinicoli.
  •  4. Normative Ambientali e di Sostenibilità
  •  Pacchetto Fitofarmaci UE: impone limiti sull’uso di pesticidi nei vigneti per garantire la sostenibilità ambientale e la sicurezza alimentare.
  • Regolamento UE n. 2020/852: parte del Green Deal europeo, incoraggia le aziende vinicole a ridurre le emissioni di carbonio e ad adottare pratiche più sostenibili.
  •  Certificazioni ambientali: in molte nazioni, comprese quelle dell’UE, il settore vinicolo adotta certificazioni come la ISO 14001 per la gestione ambientale, e standard biologici per garantire pratiche sostenibili e sicure.
  •  5. Normative sull’Esportazione
  •  Protocollo per l’esportazione verso gli USA: per esportare vino negli Stati Uniti, è necessario rispettare le normative dell’Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau (TTB), che disciplinano l’etichettatura e le pratiche enologiche.
  • Norme per l’esportazione verso la Cina: il vino importato deve rispettare i requisiti imposti dalla General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine (AQSIQ) in materia di etichettatura, certificazioni e standard igienici.
  • Il Regolamento 822/87 “Organizzazione Comunitaria del Mercato Vitivinicolo“, nota come “OCM Vino” , definisce l’organizzazione comune del mercato vitivinicolo.
  • Il Regolamento 823/87, “Disposizioni particolari per i Vini di Qualità prodotti in Regioni Determinate (V.Q.P.R.D.)“, introduce direttive particolari per i vini di qualità in alcune regioni.
  • Il Regolamento Nr. 479 del 29 aprile 2008 estende al settore enologico  le sigle DOP (Denominazione Geografica Protetta) e IGP (Indicazione Geografica Protetta).
  • Sotto la classificazione delle DOP rientrano le DOC e le DOCG e sotto le IGP, le IGT. Le “vecchie” denominazioni rimangono in vigore come “menzioni tradizionali“.
  • La legislazione relativa Prodotti Agroalimentari
  • Il Regolamento 2081/92 “Protezione delle indicazioni geografiche e delle denominazioni d’origine dei prodotti agricoli ed alimentari”, che istituiva le DOP e le IGP, è stato abrogato e sostituito dal Regolamento 510/2006.
  • Il Regolamento UE n.1308/2013 del Parlamento Europeo e del Consiglio sulla “OCM Unica”, riguardante l’organizzazione comune del mercato dei prodotti agricoli, è uno dei regolamenti fondamentali per il settore vitivinicolo nell’Unione Europea. Definisce le regole per la produzione, etichettatura e commercializzazione del vino, oltre a regolamentare le denominazioni di origine protetta (DOP) e indicazioni geografiche protette (IGP). E‘ modificato  dal regolamento UE/2127/2021.
  • Il Regolamento UE/2126/2021) disciplina il finanziamento, la gestione e il monitoraggio della politica agricola comune.
  • Il Regolamento UE/2125/2021 regolamenta il sostegno ai piani strategici che gli Stati membri devono redigere nell’ambito della politica agricola comune e le specialità tradizionali garantite.
  • Il Regolamento UE n.555/2008 della Commissione, è relativo ai programmi di sostegno, agli scambi con i paesi terzi, controlli nel settore vitivinicolo e al potenziale produttivo ed i controlli da effettuare nel settore enologico.
  • Il Regolamento delegato UE 273/2018, stabilisce lo schedario viticolo, le dichiarazioni obbligatorie e le informazioni per il controllo del mercato, i documenti necessari per il trasporto dei prodotti e la tenuta dei registri nel settore vitivinicolo.
  • Il Regolamento 934/2019 della Commissione, il cosiddetto  Codice Enologico, include le normative relative alle zone viticole in cui il titolo alcolimetrico può essere aumentato fino al 20% vol.
  • Il Regolamento delegato (UE) 2019/33 della Commissione integra le disposizioni del regolamento (UE) n. 1308/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto concerne le domande di protezione delle denominazioni di origine, delle indicazioni geografiche e delle menzioni tradizionali nel settore vitivinicolo, la procedura di opposizione, le restrizioni dell’uso, le modifiche del disciplinare di produzione, la cancellazione della protezione nonché l’etichettatura e la presentazione.
  • Regolamento di esecuzione (UE) 2019/34 della Commissione, del 17 ottobre 2018, indica le modalità di applicazione del regolamento (UE) n. 1308/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio relativamente alle domande di protezione delle denominazioni di origine, delle indicazioni geografiche e delle menzioni tradizionali nel settore vitivinicolo, la procedura di opposizione, le modifiche del disciplinare di produzione, il registro dei nomi protetti, la cancellazione della protezione nonché l’uso dei simboli, e del regolamento (UE) n. 1306/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto attiene un idoneo sistema di controlli.
  • Il regolamento delegato 273/2018  e dal regolamento di esecuzione 274/2018.
  • Il Regolamento di esecuzione (UE) 2016/1150 della Commissione, del 15 aprile 2016, stabilisce le modalità di applicazione del regolamento (UE) n. 1308/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio per  programmi nazionali di sostegno al settore vitivinicolo;
  • Il Regolamento delegato (UE) 2016/1149 della Commissione, emanato il 15 aprile 2016, integra il regolamento (UE) n. 1308/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio per i programmi nazionali di sostegno al settore vitivinicolo e modifica il regolamento (CE) n. 555/2008 della Commissione.
  • Regolamento delegato 273/2018  e regolamento di esecuzione 274/2018.
  • Regolamento delegato (UE) 2019/33 della Commissione, del 17 ottobre 2018, che integra il regolamento (UE) n. 1308/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda le domande di protezione delle denominazioni di origine, delle indicazioni geografiche e delle menzioni tradizionali nel settore vitivinicolo, la procedura di opposizione, le restrizioni dell’uso, le modifiche del disciplinare di produzione, la cancellazione della protezione nonché l’etichettatura e la presentazione;
  • Regolamento di esecuzione (UE) 2019/34 della Commissione, del 17 ottobre 2018, indica le modalità di applicazione del regolamento (UE) n. 1308/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda le domande di protezione delle denominazioni di origine, delle indicazioni geografiche e delle menzioni tradizionali nel settore vitivinicolo, la procedura di opposizione, le modifiche del disciplinare di produzione, il registro dei nomi protetti, la cancellazione della protezione nonché l’uso dei simboli, e del regolamento (UE) n. 1306/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda un idoneo sistema di controlli.
  • Norme apposite sono state introdotte per il vino biologico (regolamento di Parlamento e Consiglio .n.848/2018, art.18 e 35 nonché Allegato II, parte VI) ed  i vini aromatizzati (regolamento del Consiglio e del Parlamento Europeo n.251/2014).
  • Nel “Testo Unico Vino“, nel quale sono inglobati i seguenti provvedimenti:
  • Decreto legislativo 10 agosto 2000, n.260,  contenente le Disposizioni sanzionatorie in applicazione del regolamento UE relativo all’organizzazione comune del mercato vitivinicolo (si applica adesso le violazioni del regolamento sulla OCM Unica)
  • Decreto legislativo 8 aprile 2010, n. 61, Tutela delle denominazioni di origine e delle indicazioni geografiche dei vini, in attuazione dell’articolo 15 della legge 7  luglio  2009, n. 88. Legge 20 febbraio 2006, n. 82, Disposizioni  di  attuazione  della normativa comunitaria concernente l’Organizzazione comune di mercato del vino (da coordinare alla nuova disciplina comunitaria, definisce e disciplina il commercio di vini, mosti e aceti).
  • 30 novembre 2011, Approvazione dei  disciplinari di produzione dei vini DOP e IGP consolidati e dei relativi fascicoli tecnici
  • 13 agosto 2012, Disposizioni nazionali applicative del regolamento (CE) n. 1234/2007 del Consiglio e del regolamento applicativo (CE) n. 607/2009 della Commissione, per le le DOP, le IGP, le menzioni tradizionali, l’etichettatura e la presentazione di determinati prodotti del settore vitivinicolo.
  • 7 novembre 2012 – Procedura a livello nazionale per la presentazione e l’esame delle domande di protezione delle DOP e IGP dei vini e di modifica dei disciplinari, ai sensi del Regolamento CE n. 1234/2007 e del decreto legislativo n. 61/2010. (Gazz. Uff. 24 novembre 2012, n.275).
  • 26 ottobre 2015, Disposizioni nazionali di attuazione del regolamento (UE) della Commissione n.436/2009, inerenti la dichiarazione vendemmia e produzione vinicola.
  • 19 febbraio 2015, n.1213, Conversione in autorizzazione dei diritti reimpianto vigneto.
  • 15 dicembre 2015, n.12272,  Sistema di autorizzazione per gli impianti viticoli,  poi modificato dal D.M. 935 del 13 febbraio 2018 (che, fra l’altro, ha introdotto un quantro comma all’art.10, per evitare speculazioni nell’uso delle autorizzazioni stesse, in particolare i trasferimenti tra Regioni)
  • 23 dicembre 2015, Aspetti procedurali per il rilascio dell’autorizzazione per l’etichettatura transitoria dei vini DOP e IGP.
  • Il n.327 DPR del 26 marzo 1989 disciplina i prelievi dei campioni da analizzare
  • Il Regolamento UE/1143/2024 (riforma denominazioni origine indicazioni geografiche europa): regolamenta le disposizioni europee per garantire la qualità dei prodotti agricoli, dei vini e delle bevande spiritose (DOP e IGP).
  • Continuano a essere valide con qualche modifica  le indicazioni geografiche attualmente in vigore i rispettivamente per: prodotti agricoli ed alimenti (traslate però nel nuovo regolamento, insieme alla disciplina sugli altri relativi termini di qualità, quali le specialità tradizionali tipiche ed i prodotti della montagna, giacché verrà abrogato l’attuale regolamento 1151/2012/UE), vini e liquori (lasciate nel regolamento 1308/2013/UE), bevande spiritose (contenute nel regolamento 787/2019/UE )
  • Il Regolamento (UE) 2024/1143 del Parlamento europeo e del Consiglio, dell’11 aprile 2024, contiene le indicazioni geografiche dei vini, delle bevande spiritose e dei prodotti agricoli, nonché alle specialità tradizionali garantite e alle indicazioni facoltative di qualità per i prodotti agricoli.
  • Testo unico della vite e del vino Legge 238 del 12/12/2016, “Disciplina organica della coltivazione della vite e della produzione e del commercio del vino”, pubblicata nella Gazzetta Ufficiale n. 302 del 28 dicembre 2016, rivede, aggiorna e razionalizza, la normativa nazionale vigente nel settore. Disciplina la coltivazione della vite, la commercializzazione del vino, la tutela dei marchi e delle denominazioni di origine, l’etichettatura.
  • Testo Unico Vino costituisce nella legislazione italiana in materia le normative riguardanti la produzione e commercio del vino, coerente con la  riforma della OCM Vino del 2013. Contiene le principali norme e direttive italiane vigenti – a livello legislativo – in materia di coltivazione delle viti e produzione e commercializzazione del vino.
  • E’ la codificazione nazionale della materia di cui al Regolamento UE n. 1308/2013. Aggiorna e razionalizza la normativa nazionale di settore e riguarda anche il sistema dei controlli.
  • Il Regolamento UE 2021/2117 del 2 dicembre 2021,la normativa sull’etichettatura dei vini, ha autorizzato e disciplinato recentemente la produzione e commercializzazione di vino totalmente o parzialmente dealcolato nell’Unione Europea. Rende obbligatoria l’indicazione in etichetta di ingredienti.

Mercati di riferimento PAESI – Mercati – Lingue

ultima consultazione Maggio 2024

Mercati Import

Nel 2023 gli Stati Uniti si sono posizionati in cima alla classifica mondiale per quanto riguarda il consumo di vini e sono il primo Paese importatore. Rispetto al 2022 è stata registrata una notevole riduzione mondiale dell’Import, ad eccezione del Regno Unito (+2% da Italia) e della Francia (+10%). Nell’ambito del comparto enologico si assiste a un notevole calo anche negli Stati Uniti (-11,5%), nel Regno Unito (-3,3%), in Germania (-4,7%), in Canada (-14,8%), in Giappone (-7,1%), in Cina (-21,7%), in Svizzera (-1,3%), in Francia (-3,5%), in Danimarca (-15,1%), in Svezia (-8,9%), in Australia (-14,0%), in Norvegia (-4,0% dall’Italia) , in Corea del Sud ( -15,3%). I trend negativi sono relativi prevalentemente agli imbottigliati e ai fermi, mentre gli spumanti rilevano un marcato incremento soprattutto in Francia (+30%).

Leggi di più

Per quanto riguarda l’Import dei frizzanti e dei vini fermi rispetto al 2022, in base dei dati doganali elaborati da Nomisma si assiste a un calo in USA (-8,1%), nel Regno Unito (-3,3%), in Germania (-7,5%), in Canada (-15,2%), in Cina (-20,8%), in Svizzera (-3,2%), in Giappone (-10,1%), in Francia (-8,0%), in Corea del Sud (-20,9%), in Danimarca (-15,7%), in Svezia (-8,6%), in Norvegia (-1,1%) e in Australia (-20,7%).

Il comparto dei vini spumanti rileva anch’esso significative riduzioni in USA (16,6-%), in Canada (-13,6%), in Cina (-12,5%),  in Giappone (-1,7%), in Corea del Sud (-23,4% dall’Italia e +3,6% dal mondo), in Danimarca (-16,4%), in Svezia (-6,6%), e in Australia (-5,9% e -25,6% dall’Italia), ad accezione del Regno Unito (+1,9%), in Germania (+1,6% e +6,4% dall’Italia), in Svizzera (+10,2% e +9,7% dall’Italia) e in Francia (+23,8% e ++30,1 % dall’Italia), in Norvegia (++8,4% e + +3,7% dall’Italia).

Mercati Export

Secondo i dati forniti dal Report 2023 di Federvini l’Italia è il primo mercato di riferimento mondiale  del settore enologico per quanto riguarda l’Export degli aceti e il Vermouth, mentre si colloca in seconda posizione per i vini fermi imbottigliati e ai liquori. Il comparto enologico è leader per quanto concerne l’Export e  i mercati di riferimento dei liquori sono  gli Stati Uniti (che registrano il 23% e una crescita del +1% rispetto al 2022), la Germania (che rileva il 18% e una crescita del +1% rispetto al 2022 per valori e un calo del 37% per volumi), il Regno Unito (con  il 12% e con una crescita del +3% rispetto al 2022, la Francia (che registra il 6% e una crescita del +19% rispetto al 2022) e la Spagna (con il 4% e con una crescita del +5% rispetto al 2022).

Leggi di più

Nel comparto della grappa si assiste a spiccate riduzioni in Germania (-1%), in Svizzera (-13%), in Austria (-17%), negli Stai Uniti (-24%) e in Canada (-31%). Il settore degli aceti si attesta al +14% rispetto al 2019 e il primo Paese di destinazione dell’Aceto Balsamico di Modena IGP è la Germania, in cui si assiste a una crescita del 5%.  I mercati di destinazione sono gli Stati Uniti (-2% rispetto al 2020), la Germania (+5%), la Francia (-3>%), il Canada (+6%) e il Regno Unito (+1%).

Si prega di segnalare qualsiasi imprecisione riportata in questa pagina web, al fine di apportare un valore aggiunto al nostro impegno nella conoscenza e nella traduzione del vostro settore che amiamo tanto!


Servizi Professionali a sostegno del Settore Industriale Enologico

L’Accademia delle lingue 1980®, una Società di ampio respiro, non si è mai limitata nell’usare gli strumenti linguistici per una internazionalizzazione efficace

Se hai necessità di un supporto di Assistenza Legale in un Paese straniero te lo segnaliamo in loco in quanto Egli è in regime di Partnership con Accademia delle lingue 1980® e FairsAcademy 2012®; linguisticamente idoneo per dare assistenza con il suo equivalente nel Paese dove ha sede l’Azienda.

Un interprete locale sarà incaricato nella città dove si terrà la Fiera di settore, eliminando la necessità di portare un interprete dall’Italia. Professionisti come Commercialisti, Avvocati, Esperti di Compliance, Temporary Manager italiani o stranieri, specialisti in finanziamenti aziendali, collaboratori presso Ambasciate e Consolati, Export Manager, Distributori e altri saranno segnalati in regime di partnership.

LEGALE

LEGALE
Documenti Giurati, Pratiche Amministrative

ECONOMICO FINANZIARIO

BANCARIO ASSICURATIVO

LOGISTICO

GRAFICO


Disponibili i Glossari Terminologici in formato Excel per i clienti che ne faranno richiesta in tutte le lingue dei Mercati di Riferimento settoriali. Glossari terminologici sono previsti dalle normative ISO

Conosciamo perfettamente la terminologia del tuo Business perché consultiamo, estrapoliamo Terminologie ed Acronimi dalle riviste di settore in continua evoluzione, che traduciamo nelle lingue dei mercati di riferimento del tuo Settore.

Inoltre Associazioni tipo COM&TEC, “Associazione Italiana sulla Comunicazione Tecnica” ci supportano in modo eccellente, nel creare memorie traduttive customizzate.

TERMINOLOGIA TECNICA Settore Enologico

TERMINOLOGIA TECNICA Settore Enologico

TERMINOLOGIA TECNICA Settore Enologico

TERMINOLOGIA TECNICA Settore Enologico

TERMINOLOGIA TECNICA Settore Enologico

TERMINOLOGIA TECNICA Settore Enologico

TERMINOLOGIA TECNICA Settore Enologico

Riviste

Riviste sul mondo del Settore Enologico:

Riviste italiane

Riviste straniere e internazionali:


Fiere di Settore Nazionali ed Internazionali

Siamo presenti nelle più importanti Fiere del Settore delle Macchine per l’industria Enologica e di Trasformazione in Italia e all’Estero, possiamo rappresentare la tua Azienda, raccogliere Report su i tuoi colleghi, su i prodotti nuovi proposti dai tuoi maggiori competitors o semplicemente promuovere il tuo prodotto INFO nel website FairsAcademy2012

Fiere di Settore Nazionali ed Internazionali

Vedi le Fiere Italiane
Vedi le fiere Internazionali

Traduzioni Industriali
Manuali Tecnici

traduzioni per il settore trasmissione movimentoSettore Trasmissione Movimento
traduzioni per il settore ConfezionamentoSettore Confezionamento Imballaggi
traduzioni per il settore Gomma plasticaSettore Gomma Plastica
traduzioni per il settore Automazione robotSettore Robot Automazione
Traduzioni per il settore legnoSettore Legno
Traduzioni per il settore cartarioSettore Cartario
Traduzioni per il settore tessileSettore Tessile
Traduzioni per il settore della ceramicaSettore Ceramica
Traduzioni per il settore fonderieSettore Fonderie
Traduzioni per il settore vetroSettore Vetro
Traduzioni per il settore pietre naturaliSettore Pietre Naturali
Traduzioni per la pelle e concerieSettore Concerie e Pelletterie

Traduzioni Settoriali
Manuali Cataloghi Schede Tecniche

Settore Agricolo
Settore Alimentare
Settore Oleario
Settore Enologico
Settore Legno
Settore Meccanica
Settore Tessile
Settore Gomma Plastica
Settore Vetro
Settore Chimico
Settore Alberghiero
Settore Turistico
Settore Logistica
Settore Biomedico
Settore Editoria
Settore Navale

Specifiche

  • Articoli
  • Normative MACCHINARI
  • Riviste di settore
  • Fiere di settore
  • Glossari di settore
  • Impaginazione
  • Redazione dei Testi
  • Grafica dei tuoi Manuali Tecnici
  • Technical Passport
  • Direttiva Macchine
  • Marcatura CE
  • norme ISO-UNI 
  • norme IEC-CEI 

Pratiche Amministrative

Traduzioni Giurate

  • Traduzione
  • Asseverazione
  • Legalizzazione o Apostille
Chiama il numero verde - 800477905